close

   

    瑞吉歐教育動人之處在於它讓我切切實實地感受到了什麽才是真正的教育。 他們追求的是教育的本質,並沒有將教育藐視爲一些功能性活動、遊戲材料及特殊活動的總和。他們正在做的所有一切都是基於他們所共享的價值觀做出的選擇。


    八十年代初期,我選修了「教育和科學」這門課程,擔任此課程的教授在課堂上曾經嘆道︰「不知從何時起,學校不再是引導社會變化和潮流的機構,而墮落成忙於追趕的服務機關。」當時的我贊同教授的這一感慨,但也只是原理上的認同而已,直到跟教育現場的教育者一起共事時又再次思索和領會到這句話的意義。


     教育不是說要無條件地來引導社會發展的走向,更不是說可以無視教育共同體--父母們的要求或社會的需要及變化等,但如今我們教育的志向變得越來越狹隘也確實是不爭的事實。我逐漸意識到教育共同體需要與整個社會建立起公論平臺,樹立起自身的教育價值觀,並朝著這個方向來努力的。而瑞吉歐教育正是充實於這樣的根本,向我們展示了它所帶來的意義,因而更吸引著我。


     我傾心於瑞吉歐教育的另一原因則是:瑞吉歐的教育者們意識到教育是有價值取向的,他們積極追求著他們所共享的價值,這讓我感受到了希望與力量。現今的瑞吉歐教育成果是由他們的教育者爲了將自己追求的價值觀和信念付諸實踐,與現實的制約及束縛不斷的奮鬥,與社會積極對話而努力爭取到的。


     當然,瑞吉歐和我們之間存在著價值觀及文化背景上的差異。但是,如果這兩個地區彼此的價值觀只是存在差異的話,我們絕不會被他們的教育所迷倒。大部分的韓國教育者之所以傾心於瑞吉歐教育,我覺得最大的原因在於瑞吉歐有我們所渴求但又不是我們現在所具備的某些東西。


     如果我們渴求的這些東西不是價值觀上的差異,而是現實上的差距的話,那我們就有必要做出努力來打破現實的一些狀況及社會觀念。(摘自:《認識瑞吉歐》作者序)

GE027.jpg

 書名/ 認識瑞吉歐
         
瑞吉歐教育在韓國的再建構

作者/ 吳文子 博士
譯者/ 唐梅

光佑文化 出版
 

 

◇◆◇◆◇ 出書緣起 ◇◆◇◆◇

    光佑自1996年第一次舉辦義大利瑞吉歐教育參訪, 1998年出版第一本瑞吉歐經典書籍《孩子的一百種語言》之後, 正式將瑞吉歐引進華人世界, 雖然我們看到了瑞吉歐教育的魅力以及價值,但卻經常聽到以“國情不同及幼兒園現況考量”等理由輕易妄下結論: 瑞吉歐教育不適合或很難在華人世界實施。導致瑞吉歐教育在1990年代被介紹到台灣及中國大陸時只曇花一現,並沒有推展開來。


    自2007年來光佑陸續參訪了同屬亞洲的韓國, 發現了一個令人訝異的現象---韓國竟然有不少幼兒園投入實踐瑞吉歐教育, 而且成果確實讓人刮目相看! 這讓許多參訪者(園長及教授)不得不開始省思: 爲什麽韓國可以不受社會文化差異的各種束縛,使瑞吉歐教育精神在韓國得以生根發芽茁壯? 正值台灣幼教邁入幼托整合及新課綱的新紀元, 藉由本書從另一個視野重新認識被譽為高品質的瑞吉歐幼兒教育,也重新審思我們的幼兒教育! 

◇◆◇◆◇ 本書簡介 ◇◆◇◆◇

☆ 本書被韓國文化體育觀光部選定為2011 優秀學術圖書 ☆    

    本書內容包括作者自己研究整理的有關瑞吉歐教育的價值觀、基本概念、理論背景以及教育原理等以及在韓國幼兒園的應用經驗和幾個具體的方案活動介紹。內容兼具理論與實務,不僅帶領讀者釐清許多幼教重要的觀點,也藉由現場教學實例,作了重點剖析及省思,相信本書會是您展開對瑞吉歐教育再建構的最佳指南!      


內容與試閱: https://goo.gl/pq3T7X
更多瑞吉歐叢書:http://kidsandyou.com.tw/index.php/publications/a.html


光佑本著“優質教育可以創造更好的明天”之使命,出版合乎幼教理念的國內外優質教育叢書、幼教研修影帶、幼稚園教學資源等,並與歐美、日本等國出版社合作出版書籍,引進世界各地之專業幼教好書,是全省各大專院校經常使用的專業教育產品。

包括多領域的教育系列:
  ◆瑞吉歐方案教學
  ◆華德福身心靈教育
  ◆全語言教學
  ◆皮亞傑學說運用(建構課程實踐篇)
  ◆臺灣本土主題教學課程記實
  ◆幼兒數學教材及教師資源書
  ◆主題教學資源課程規劃手冊(以實踐全語言取向方案鷹架的整合性課程為導向) 

 

 歡迎成為 光佑文化 好友 ❤

【與光佑LINE在一起】點選加入好友 >> 輸入官方ID: @ahe9570y
【成為光佑粉絲】請上FB搜尋 《光佑文化》粉絲專頁 >> 按讚 >> 設定搶先看

arrow
arrow
    全站熱搜

    光佑教育文化機構 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()